Lescicu Garescin

modìfica

E bestie e a vìtta cuntadìna

modìfica

A.
Agné/Agnéla : Agnéllu/Agnella
B.
Badan-na: Sunàiu.[1]
Banchìn: careghetta sensa schéna a tréi gambe.
Bastôn: bastun.
Bèive (I mèin-ma a): bêve; E mandémmu a bêve (e vàcche) Bo, ('Na cubia de): Bö (scin.), Böi (plür); Na cubia de böi
Böccu: Béccu, u mascciu da cràva.
Bragiò: Fà u versu da cràva o da féa. (A crava a bràgia)
Bürera: Bürêa, cuntenitû de legnu dund'u se fà u bütîru.
Büro: Büru, bütîru. C. Ciuchìn:Qualitài de sunàiu.
Crava: Crava
Curea: culàre cu-a cinghia de cöi(r)u
Cüròttu: imbüu de fliltrasiun.
F.
Fasela: furma de furmaggiu
Féa: féa, pêgua
G.
Giàsu: lettu de bestie.
L.
Lacià: pià u làcce da-a vàcca.
M.
Manzetta: A vàcca ch'a g'ha ciü de in ànnu e mênu de dùi.
Mutôn: U mascciu da pêgua.
Müma:Cravettu
Müta: Crava sensa e còrna.
P.
Pasaiu: careghetta
R.
Röm: Àttu de giasciâ l'èrba tipicu de vàcche, "remijâ".
Rulin:Qualitài de sunàiu
S.
Šcö (i vàn a): I vàn a scö, purtà in arpéggiu e vàcche.
Štala: Stàlla.
Sunaiu: a campàna de vàcche.
T.
Türgia: Crava ch'a nu fà de picìn.

  1. De derivasiun de Caissàn e di àtri dialetti de l'àta valà du Bùrnia, legàu au latìn BATĀRE, arvî a bùcca