Wikipedia:Pòrtego da comunitæ

Benvegnûo into Pòrtego da comunitæ
Archìvio
Archìvio


Vocabolâi digitâli do zeneizeModìfica

L'uténte JeanM o l'à misso in sciâ ræ a versción d'anteprimma di vocabolâi digitâli do Cazassa e de l'Olivieri : http://ligu.re/ Anæ a amiâli!--Luensu1959 (discuscioin) 08:46, 2 lùg 2019 (UTC)

o pròscimo radùn into 2019Modìfica

10 de agosto 2019: l'aministratô Luensu1959 o l'òrganizza 'n incontro a Cazélla a-i 10 d'agosto do 2019 a l'òstàia "Antica Trattoria Del Bado". Ghe saià o tradutô Rîco Carlini e o prescidénte de A Compagna de Zena Franco Bampi. Quelli che veuan unîse peuan mandâ in mesaggio a l'aministratô ò vegnî direttamente a l'òstàia a eutt'ôe (20.00 h). Scignorîa! --Luenséin (discuscioin) 13:46, 3 agó 2019 (UTC)

incontro anoale a CasellaModìfica

A-i 10 d'agosto do 2019 l'aministratô Luensu1959 o l'à òrganizòu pe-i colaboratoî de Wikipedia Lìgure 'n incontro a Cazélla a l'òstàia "Antica Trattoria Del Bado". Gh'êa o tradutô Rîco Carlini e o prescidénte da Compagna de Zena Franco Bampi. Émmo parlòu de tùtto, da-o futûro do Zenéize a-a situaçion da nòstra Wiki, scinn'a-a publicaçion di Evangêi do Carlini, òua che a revixon da sò traduçion a l'é finîa. Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 12:38, 17 agó 2019 (UTC)


Confeugo 2019Modìfica

Salûo a tùtti, sabbo 21 de dexénbre, a quatt'ôe dòppo disnâ, ghe saià o tradiçionâle confêugo a Zêna in Ciassa de Ferari. Saieiva 'n'ocaxón pe incontrâse pe niâtri da Wikipedia Lìgure. Pe contatti poéi scrîve inta mæ pàgina de discusción. Scignorìa! --Luensu1959 (discuscioin) 13:38, 15 dex 2019 (UTC)

San Valentino 2020Modìfica

 
Mon souvenir, Bouasse Lebel Lecène, 1920 c.

Auguri! --Fausta Samaritani (discuscioin) 07:01, 14 fre 2020 (UTC)

Ligamme eròuModìfica

O ligamme a-o scîto munegascu o l'é cangiòu e quello in sciâ pagina prinçipâ o no pòrta a ninte. Sto chì dovieiva êse o ligamme coretto https://www.traditions-monaco.com/langue-monaco-monegasque-dictionnaire-poeme-textes-traduction

Writing week per la pandemia COVID-19Modìfica

Cari utenti della Wikipedia in lingua ligure, vi scrivo per proporvi di partecipare, con la vostra edizione linguistica, alla writing week che punta a supportare il territorio italiano, in questo momento colpito dalla pandemia del coronavirus. L'obiettivo è quello di scrivere voci su natura, monumenti e luoghi d'arte della penisola. Oltre a Wikipedia e Wikivoyage in italiano, stanno partecipando anche l'edizione in lingua lombarda e quella in lingua veneta, per cercare di rendere il più capillare possibile questa opera di divulgazione che speriamo possa supportare nel medio-lungo termine il settore turistico, uno dei più colpiti da questa emergenza. Spero che vogliate partecipare anche voi, con interessanti contributi in ligure! Per qualsiasi domanda non esitate a scriverci! --Superchilum (discuscioin) 10:01, 12 màr 2020 (UTC)

In neuvo filmìn YouTube in sciô zeneizeModìfica

Scignorîa, Ancheu o l'é prezénte in scê YouTube 'n filmìn in sciâ lengoa zeneize pubricòu da 'n canâ specializòu inte lengoe do mondo e de difuxon internaçionâle. O filmìn o l'é stæto realizòu graçie a mi, a-i aministratoî e a-e consulense de âtri wikipedién, co-o fìn de fâ conosce o ciù poscibile o zeneize e a lengoa ligure. Chi gh'é o ligàmme: https://www.youtube.com/watch?v=O0qupghwU5o

Giodiassi5

Stemmi di comuni liguriModìfica

Ho trovato libero lo stemma del comune di Airöe e l'ho inserito. Ci sono effettivamente 200 stemmi italiani liberi e che si possono inserire, ma i comuni italiani sono 8.000. Nel fare questo lavoro vi prego di non cambiare il titolo della pagina che corrisponde a un comune, perché è esattamente quello presente nella navbox. Molti comuni hanno già un proprio redirect e non se ne può aggiungere un altro, altrimenti passa un bot e lo cancella. Buon lavoro.--Fausta Samaritani (discuscioin) 10:48, 17 arv 2020 (UTC)

Però possiamo fare un redirect, se necessario, a quelle pagine di Comuni che non hanno ancora un redirect, senza per questo alterar niente, neh? Chiedo conferma. --Luensu1959 (discuscioin) 11:57, 17 arv 2020 (UTC)
Un redirect si può sempre fare: ce ne sono qui moltissimi. Credo che sia utile anche mettere tra parentesi il nome del comune in italiano. A proposito, San Steva dovrebbe essere cambiato in San Steva (comun), oppure San Steva a Mâ senza usare il redirect, perché bisogna sempre lasiare il titolo libero per la pagina biografica del santo. Quando avete modificato avvertitemi, perché aggiorno la navbox.--Fausta Samaritani (discuscioin) 12:44, 17 arv 2020 (UTC)
[@ Fausta Samaritani] Fatto. --Samuele2002 (discuscioin) 16:49, 17 arv 2020 (UTC)

Stemmi e Bandêe di Comûni e ProvinseModìfica

Ciao prima stavo provando ad aggiungere lo stemma e la bandiera alla Provinsa dea Spèza quando ho notato che qui questi file non esistono. Dando un'occhiata in giro allo stesso modo dovrebbero mancare anche gli stemmi dei singoli comuni questo perché essendo immagini non trasferibili su Commons (per motivi di copyright it:File:Provincia della Spezia-Bandiera.png qui puoi trovare maggiori informazioni) si trovano solo nelle singole wiki (come it.wp). A questo punto io pensavo che sarebbe utile averli anche qui. Spero di trovare degli strumenti per velocizzare il processo. Se vogliamo per caricarli qui ci sarebbe però un problema ovvero: al momento solo gli amministratori possono caricare i file e per evitare che debba fare tutto te (anche per il futuro) servirebbe richiedere la creazione di un nuovo gruppo utente ovvero Uploader i cui membri possono caricare file anche qui. Cosa ne pensate? :) --Samuele2002 (discuscioin) 01:00, 17 arv 2020 (UTC)

Sembra un'ottima idea! Pochi giorni fa S4b1nuz E.656 ha caricato due stemmi, uno era quello di Milano. Evidentemente alcuni stemmi sono già nel libero dominio. Io sudo sempre sette camicie quando carico files immagini di altri (persone anziane come il grande traduttore di zeneize Enrico (Rico) Carlini, perchè poi gli stewards di Wiki Commons chiedono conferme scritte, come è giusto che sia, e lì vanno perse tante energie e tanto tempo. Se la creazione di un gruppo di uploaders ci facilita il processo, allore ben venga, ma allo stato non ho elementi per giudicare. Informo anche l'altro amministratore Aereus646 e chiedo a Fausta Samaritani se abbia informazioni al riguardo. Alegri e bón travaggio! --Luensu1959 (discuscioin) 06:42, 17 arv 2020 (UTC)
Qui ho trovato oltre 200 stemmi di comuni/province italiani su commons (in .svg e poi c'è anche una sottocategoria). Un idea è che possiamo iniziare a caricare lo a lij.wiki e utilizzarlo solamente su A Spèza e Template:Spezin. --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 07:50, 17 arv 2020 (UTC)
Sì per iniziare può essere un'idea. Se va bene propongo di spostarci in Wikipedia:Pòrtego da comunitæ. --Samuele2002 (discuscioin) 10:11, 17 arv 2020 (UTC)
Sono già intervenuta in passato su questo argomento. Chiesi lumi a Ruthven che sa tutto di Commons e mi disse che molti stemmi di comuni e province italiani, presenti su it.wiki, non possono essere assolutamente caricati su altre wiki. Si usano su it.wiki e basta. Infatti, non è stato possibile trasferirli su Commons, da dove sarebero stati utilizzabili. Del resto, basta aprire la pagina che corrisponde al file e si legge il divieto. Il modo più 'spiccio' è rifare gli stemmi, fotografando ad esempio la pagina di un libro, oppure servendosi di un utente-grafico. Quando ho passato in rassegna i comuni liguri, per inserire la navbox, ho eliminato tutti gli stemmi non funzionanti. Di due capoluoghi di provincia lo stemma qui funziona, degli altri due no.--Fausta Samaritani (discuscioin) 10:32, 17 arv 2020 (UTC)
Quanto afferma la Fausta non lascia molto spazio d'azione per il momento. Copio questa discussione sul nostro Pòrtego da Comunitæ nel caso altri utenti si aggiungano con nuovi elementi di valutazione a tal riguardo. Se quarchedùn o peu danne 'na màn, ch'o scrive chi in sciô Pòrtego. Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 10:52, 17 arv 2020 (UTC)

Creazione di nuovi gruppi utenteModìfica

Stavo guardando Speçiale:ElencoPermessiGruppi quando ho notato che a differenza di altre Wiki non esistono alcuni gruppi utente con questi "diritti" (al momento sono solo riservati solo agli Aministratoî):

  • Annulla rapidamente e modifiche de l'urtimo utente ch'o l'ha modificou una pagina in particolâ Rollback
  • Marca aotomaticamente e proppie modifiche comme controllæ Autopatrol
  • Marca e modifiche di altri utenti comme controllæ Patrol
  • Marca e modifiche soggette a rollback comme effettuæ da bot Markbotedits

Essendo permessi non troppo pericolosi ma utili se assegnati ad utenti "fidati" se si creassero due nuovi gruppi utente come fatto in molte altre wiki (es it.Wikiversità e it.Wikipedia) ovvero:

  • Autoverificati (Aotoverificòu?): Autopatrol Patrol
  • Patrollatori/Rollbacker: Autopatrol Patrol Rollback Markbotedits

Assegnabili e rimuovibili dagli Aministratoî.

Secondo me potrebbero essere utili cosa ne pensate? --Samuele2002 (discuscioin) 17:06, 30 arv 2020 (UTC)

Mi no gh'ò idêa... No ariescio a vedde l'utilitæ, a ògni mòddo veuggio sentî anche l'âtro aministratô [@ aereus646] e âtri doî utenti ciù afiatæ: [@ Giodiassi5] e[@ S4b1nuz E.656]. Graçie pe-i sugerimenti! Alêgri! --Luensu1959 (discuscioin) 21:22, 30 arv 2020 (UTC)
Veuggio azonze che o Sabino [@ S4b1nuz E.656] o l'àiva pensòu de diventâ bureaucrat, ma primma devemmo fâ e eleçioìn pe nominâlo aministratô comme o l'à za domandòu lê tante vòtte inti meixi pasæ. Bon primmo de mazzo! --Luensu1959 (discuscioin) 08:01, 1 màz 2020 (UTC)
Pe mi no saiéiva 'na cösa tròppo gramma, za che semmo in pöchi a poéi dêuviâ sti comandi, se ti veu fâla... (scrito da-o Drîa, aministratô - Ti devi firmâ, Drîa!) --Luensu1959 (discuscioin) 10:22, 1 màz 2020 (UTC)
A parere mio i ruoli più utili da aggiungere in questa wiki sarebbe Rollbacker e Mover. Come ha detto Loénso desidero di essere burocrate, ma nello stesso tempo potrebbe essere meglio che è lo sia [@ Luensu1959] visto che è il "primo" admin.
Per chi non sapesse di questi ruoli "nuovi", ve li spiego brevemente (sottolineo in grassetto i ruoli più utili a parere mio):
  • Burocrate: Ti permette di attribuire delle funzioni: per es. Admin (anche temporaneamente), Bot e Burocrate. (Questo lo ritengo uno dei più importanti, così non si dovrebbe andare per forza dagli Steward a chiedere la funzione Admin) e di revocare
  • Rollbacker: Ti permette di annullare modifiche multiple e verifica in automatico tutte le modifiche annullate. (Attualmente possono fare gli Admin e Samuele2002)
  • Mover: Ti permette di spostare le pagine senza che si creino automaticamente i relativi redirect, rinominare i file spostandoli a nomi idone e di spostare le pagine insieme alle relative sottopagine.
  • Amministratori dell'interfaccia: Ti permette di fare modifiche nelle specifiche aree. (ad es. le pagine con i prefissi "MediaWiki, CSS, JS, JSON, ecc."
Altri ruoli che forse in questa wiki sarebbe un po' "troppo avanzato" per gli admin di questa wiki:
  • Utenti autoverificati: Ti permette di autoverificare la modifica che si fa (Che sarebbe autopatrol detto da Samuele2002)
  • Esenti dal blocco IP: Ti permette di ignorare i blocchi automatici degli exit node tor oppure i blocchi degli IP e i blocchi automatici e i blocchi di range di IP
  • Oversighter (In questa wiki Sorvevixoî): gruppo di utenti che possono sopprimere le revisioni cancellate di una pagina e/o i rispettivi log di modifica, tramite l'azione di "oversight"
  • Creatori di utenze: Ti permette di superare il limite di creazioni di account.
  • Check user: Consente agli utenti autorizzati di controllare quali IP corrispondono a un dato nome utente e quali nomi utente corrispondono a un certo IP. L'uso più comune di questa funzione è quello di verificare i sockpuppet degli utenti bloccati.
...e altri tantissimi ruoli in giro per le Wiki maggiori. So che sono molto avanzate queste funzioni per alcuni di voi ma spero che ci siete riusciti un po' a capire. Buon 1 maggio! --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 10:45, 1 màz 2020 (UTC)
[@ Samuele2002] Graçie a-o Sabino pe-a spiegaçion! A sto ponto chi, pe avei ciù aotonomîa, saieiva fòscia megio che femmo 'na votaçion pe fâme diventâ bureaucrat comme o dixe o Sabino, e dòppo prezénpio pòsso fa 'n' eleçion mi e nominâ direttamente Sabino aministratô e tùtto quello ch'o proponn-e o Samuele. Alôa, Samuele, dæto che mi into mondo virtuale de Wikis gh'ò sénpre di problemi tecnichi, ti faiesci 'na votaçion pe mi pe diventâ bureaucrat ? Graçie anticipatamente! --Luensu1959 (discuscioin) 13:37, 1 màz 2020 (UTC)

[@ Luensu1959, S4b1nuz E.656] L'elezione in sé potrebbe svolgersi su Wikipedia:Buròcrati/Eleçioìn il problema sarà per la richiesta su meta perché gli Steward negli ultimi anni hanno la tendenza a concederlo molto raramente e in presenza di alcuni requisiti

m:Steward requests/Permissions/Minimum voting requirements:

Burocrate
  • La comunità locale deve essere abbastanza grande da richiedere un burocrate. La definizione di "abbastanza grande" è determinata dagli steward ma può includere fattori come la frequenza con cui gli steward hanno avuto bisogno di assegnare o rimuovere le autorizzazioni di amministratore, bot o amministratore delle traduzione per un periodo di tempo significativo.
  • La comunità deve avere almeno sei amministratori permanenti.
  • Il candidato deve inserire un avviso che richiede l'autorizzazione sul bar locale, bacheca degli amministratori o su una pagina designata per la richiesta di permessi.
  • Consentire almeno 1-2 settimane per la discussione.
  • Ci devono essere almeno 15 voti.
  • Il candidato deve ottenere almeno l'80% di sostegno.
  • Qualsiasi opposizione richiede una discussione completa.
  • Chiunque può effettuare la richiesta su m:Steward requests/Permissions, includendo un collegamento alla discussione locale.
  • Uno steward assegnerà quindi l'autorizzazione.

Vedendo alcuni casi passati [1] [2] è stato assegnato anche a Wiki con un numero inferiore di admin e di votanti che però devono necessariamente essere sopra i 10. In particolare punto a favore di lij.wiki è che gli admin sono permanenti e non temporanei. Se si vuole fare bisognerà adeguatamente motivare la richiesta e sapere che potrebbe essere rifiutata dagli Steward (però non è detto). --Samuele2002 (discuscioin) 14:46, 1 màz 2020 (UTC)

[@ Samuele2002] Speriamo che gli Steward accetterebbero Loénso come Burocrate. All'epoca era stato Dario vet nel lontano 2006 con 4 voti favorevoli. Potrebbe servire un nuovo burocrate in questo decennio. Una cosa positiva come hai detto tu sono sia Loénso e sia Drîa amministratori permanenti. La media dei voti favorevoli più recenti sulle riconferme/elezioni sono stati 10-12 voti...
Potrebbe essere un buon 2020 per lij.wiki Avendo 2/3 admin permanenti e 1 burocrate. Speriamo in bene! --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 16:02, 1 màz 2020 (UTC)
Si speriamo... una cose da decidere prima di far partire l'elezione: La votazione durerà 2 settimane in modo da dare tempo a tutti per votare? La segnaliamo anche su Mediawiki:Sitenotice? --Samuele2002 (discuscioin) 21:57, 1 màz 2020 (UTC)
Sci, me pâ 'na bonn-a idêa! Bravo Samuele! Viva Zena, viva Sàn Zòrzo e viva tùtta a Ligùria! E avardémose da-o virus, no lascemmo che 'n cösetìn picìn o ne fâsse do mâ a niâtri! --Luensu1959 (discuscioin) 07:51, 2 màz 2020 (UTC)
Bene! ho preparato la votazione. Segnalato anche sul Wikipediàn. --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 08:20, 2 màz 2020 (UTC)
[@ Luensu1959, S4b1nuz E.656] Intanto che aspettiamo la fine della votazione per quanto riguarda i gruppi Rollbacker e Mover ne chiediamo l'attivazione? --Samuele2002 (Discûscioîn!) 00:15, 11 màz 2020 (UTC)
Leggo che sei già un rollbacker. Pensi ad un'attivazione collettiva, ossia fornendo i nomi degli utenti/admin interessati? Se prepari la richiesta e mi dici dove devo inoltrarla, va bene. Ancora meglio se ti è concesso di fare la richiesta personalmente. Per dettagli sarebbe forse meglio che tu entrassi in contatto whatsapp con Sabino, che ne capisce di informatica più o meno quanto te. --Luensu1959 (discuscioin) 06:46, 11 màz 2020 (UTC)
[@ Samuele2002] Sì, va bene. Se vuoi ci possiamo sentire via e-mail oppure (Come ha detto Loénso) su WhatsApp quando hai tempo. --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 09:33, 11 màz 2020 (UTC)
[@ S4b1nuz E.656] Per me va bene anche sentirci via mail, [@ Luensu1959] sì sono Rollbacker globale quindi io posso già usare il tasto rollback in tutte le wiki wikimedia. Questo passaggio non è per assegnare i diritti ma solo per attivarli. Se c'è consenso va fatta richiesta su Phabricator in modo che gli sviluppatori possano aggiungere i gruppi (posso farlo io di richieste ne ho già fatte in passato) e solo dopo si potranno assegnare i flag e direi possano farlo gli amministratori. Ricapitolando, i diritti (scusate se è una ripetizione però per le richieste su phab serve che ci siano esplicitati) per i mover possono andare bene questi:
  • Non crea un redirect automatico quando si sposta una pagina (suppressredirect)
  • Sposta i file (movefile)
  • Sposta le pagine insieme alle relative sottopagine (move-subpages)
  • Per i Rollbacker:
  • Annulla rapidamente le modifiche dell'ultimo utente che ha modificato una particolare pagina (rollback)
  • Segna automaticamente le proprie modifiche come verificate (autopatrol)
Assegnabili e rimovibili dagli amministratori. --Samuele2002 (Discûscioîn!) 09:50, 11 màz 2020 (UTC)

Trasferire poesie e testi da tradizioneModìfica

Buonasera a tutti. Avevo notato che la maggior parte delle pagine sulla Categoria:Poexie e Categorîa:Testi da tradiçion non sono più di tanto per Wikipedia... ma più per Wikisource. Che ne dite se trasferiamo i testi e le poesie lì? --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 19:00, 20 màz 2020 (UTC) Io sarei d'accordo a copiarli (ma lascerei il lavoro a voi perchè WikiVivagna mi fa già lavorare abbastanza). Numericamente ne abbiamo bisogno. Alcuni non conoscono e non vanno su WikiVivagna, da noi le troverebbero. Fra l'altro, alcune sono filastrocche e non vere e proprie poesie, quindi teniamocele! Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 19:04, 20 màz 2020 (UTC)

neuva votaçion pe doî neuvi aministratoîModìfica

Câi amixi. Dòppo l'ùrtima votaçion, a mæ domanda pe divegnî buròcrate a l'é stæta purtròppo refuâ da-i stewards perchè a nòstra comunitæ a l'é tròppo picinn-a. Emmo prezentòu ricórso e alôa i n'àn concesso de aomentâ o nùmero di aministratoî pe poéi controlâ megio a nòstra wiki e diféndise da-i vandalìximi. E donca semmo torna chi a votâ pe doî neuvi aministratoî ch'i son sénpre atîvi con inportanti contribûti. Alegri! Luensu1959

[@ Luensu1959] Ti me candidi a mi ascì? Te voggiu dâ ’na màn in sto moménto de dificoltæ! --gioàn (discuscioin) 11:16, 22 màz 2020 (UTC)
[@ Jumpy01] Graçie pe l'oferta, t'ò lasciòu 'n mesaggio inta tò pàgina de discuscioìn chi

Punti da ponderare in relazione alla Wiki FrançaisModìfica

L'utente Fausta Samaritani espone qui di seguito alcune sue riflessioni conseguentemente a suoi recenti contributi sulla Wiki Français:

"Su Wiki Français la vita non è facile. Un esempio: per citare un libro in bibliografia, hanno creato questo template, da riempire nelle parti che vuoi, solo il titolo è obbligatorio :

{{Ouvrage|langue= |langue originale= |auteur1= |prénom1= |nom1= | postnom1= |lien auteur1= |directeur1= |responsabilité1= |auteur2= |prénom2= |nom2= |postnom2= |lien auteur2= |directeur2= |responsabilité2= |et al.= |auteur institutionnel= |traducteur= |préface= |postface= |illustrateur= |photographe= |champ libre= |titre= |sous-titre= |titre original= |traduction titre= |volume= |tome= |titre volume= |lieu= |éditeur= |nature ouvrage= |collection= |série= |numéro dans collection= |année= |mois= |jour= |numéro d'édition= |année première édition= |réimpression= |pages totales= |format livre= |isbn= |isbn2= |isbn3= |isbn erroné= |issn= |issn2= |issn3= |e-issn= |ismn= |ean= |asin= |oclc= |bnf= |lccn= |dnb= |doi= |pmid= |jstor= |bibcode= |math reviews= |zbl= |arxiv= |sudoc= |wikisource= |présentation en ligne= |lire en ligne= |écouter en ligne= |format électronique= |consulté le= |partie= |numéro chapitre= |titre chapitre= |passage= |id= |libellé= |référence= |référence simplifiée= |plume= }}

Plume, che si trasforma in un delizioso pennino, ti indica che questo è il testo fondamentale, da cui ha tratto le informazioni. (Ho tolto l'ultima parentesi per farti leggere)

Altri due template - più corti - uno per citare un articolo su rivista e uno per citare il capitolo di un libro.

Fai attenzione alla paroletta id. Se la riempi, con una o due parole, questo ti serve per creare il gancio all'interno del testo che, cliccato, ti visualizza in blu il libro che hai citato in bibliografia.

Non ci prendono sul serio, perché tecnicamente siamo indietro. Un altro esempio: in Francia su due colonne puoi mettere il testo in lingua originale e la traduzione in francese. Io ho messo traduzioni inglese-francese, italiano-francese, latino-francese.

Inoltre, infinita è la possibilità di inserire l'articolo nelle categorie - qui ad esempio, abbiamo una generica categoria biografie e basta. Abbiamo un unico template iniziale per i biografati, mentre ci vorrebbero template specifici per musicisti, politici, medici, storici, letterati, ecc.

Chiaramente la soddisfazione che dà scrivere su Wiki Français è enormemente superiore, anche se ti rendono la vita difficile perché altri utenti intervengono immediatamente e controllano. Hanno inventato il template (da usare nel testo o nelle note) {{Ier}} - quindi Napoleone I la prima volta lo metti Napoléon Ir tra doppia parentesi quadra e le altre volte, nello stesso testo, lo scrivi Napoléon {{Ier}} - e per i numeri {{nombre|1}} e se devi scrivere che sono state spedite venti lettere, scrivi {{nombre|20|lettres}}."

Alêgri! --Luensu1959 (discuscioin) 19:17, 29 màz 2020 (UTC)

neuve ideeModìfica

A Fausta Samaritani a l'azonze di âtri punti de riflesción pe tùtti quanti niâtri:

"Sulla mia sandbox ho messo un elenco di opere d'arte: è il catalogo di una recente mostra e non ho fatto in tempo a fare la voce del catalogo, ma ho fatto quella di un paio di opere esposte. Per variare i temi e comunque utilizzare il ligure - che può servire per dire qualunque cosa, perché è una lingua viva - vorrei fare la traduzione in ligure dei titoli delle opere e fare la voce del catalogo. Qualcuno mi aiuta? Cerco di portare qui un artsta che ha fatto in Francia delle composizioni di immagini d'arte bellissime. Le ha fatte per wiki in francese, ma gli si può chiedere se fa qui una testatina : non abbiamo un portale Genova e nemmeno un portale Liguria e partendo da una bella immagine di testata tutto diventa semplicissimo e basta l'elenco delle nuove voci che si aggiorna in automatico e il gioco è fatto. Speriamo che venga a trovarci.Ho messo una immagine nella pagina di Novi Ligure. Bisogna puntare sulle immagini per attrarre. Si potrebbe pensare ad un percorso : Scopri la Liguria e portare il lettore a spasso per il nostro wiki. Si mette il logo di una città e in piccolo l'immagine di un luogo da visitare, di una persona che lì è nata, ecc. Superarre il frammentarismo è importante e qui ci sono troppe cose sparpagliate, non organizzate intorno ad un progetto. Ci vogliono altre navbox. Per esempio, quella degli strumenti musicali. Cresce il numero delle voci, ma non l'idea intorno a un progetto, cioè la ragnatela che collega i vari elementi".

Ghe n'è pe coscì da travagiâ! Alêgri! --Luensu1959 (discuscioin) 07:55, 1 zùg 2020 (UTC)

[@ Fausta Samaritani] Per me sono delle buone iniziative ma sarà un lavoro abbastanza duro e ci vorrà un po' di tempo. I Navbox e Templates penso che si possono creare tranquillamente senza problemi. Per i portali ma sarebbe meglio che si creasse dei Namespace dedicati sulla Wiki Ligure: Pòrtego e Discuscioìn pòrtego (penso che si deve andare su Phabricator a fare una richiesta)
Gli unici portali operativi sono il Pòrtego da comunitæ e il Purtai:Mu̍negu (che risulta come voce)
C'è un template usato sul Portale Monaco che si chiama {{Composant portail}}, identico a quello della Wiki francese. Se vuoi, puoi menzionarci dei template dalla Wiki Italia/Francia che vorresti sulla Wiki Ligure e successivamente mettendoli su questa Wiki. Alêgri e buon wikilavoro! --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 13:11, 1 zùg 2020 (UTC)
Ho visto quello di Monaco, ma è orfano e non ci va nessun link. Bisognerebbe creare il piccolo template, da mettere in fondo a tutte le pagine che riguardano Monaco. Ho visto che è considerata una pagina, ma dovrebbe essere cambiato in portale. Lo sai fare? E forse tutti i portali dovrebbero qui avere il nome di Portego, per uniformità. Ho visto che è bello il portale Liguria su fr wiki. Mi sembra più semplice farlo, perché è fatto a settori che si possono aggiugere/togliere. Per me il portale deve essere un biglietto d'ingresso molto scarno : più cose ci metti e meno viene utilizzato. Un bottone per il caffè - o come lo vuoi chiamare. Fammi sapere. Cerco una bella immagine, panoramica, per la Liguria. Forse trovo una carta geografica un po' antiquata. Quello che trovo lo metto sulla mia sandbox3. Ciao--Fausta Samaritani (discuscioin) 13:32, 1 zùg 2020 (UTC)
[@ Fausta Samaritani] Anche per me sembrano belle iniziative. Per la questione dei portali va fatto creare un nuovo namespace una volta che siamo favorevoli si può fare richiesta su Phabricator. Per il template che richiama al portale provo ad occuparmene io. Alêgri --Samuele2002 (Discûscioîn!) 09:27, 2 zùg 2020 (UTC)

Questo è l'effetto che farebbe:

  Purtai Mu̍negu: accedi a-e pàgine de Wikipedia che parlan do Prinçipâto de Mónego

[@ Fausta Samaritani, S4b1nuz E.656, Luensu1959] Cosa ne pensate? [@ Luensu1959] Puoi controllare che la mia traduzione sia corretta (Al momento ho mantenuto Purtai e non Pòrtego perché prima andrebbe spostato il portale e altrimenti non funzionerebbe il template)? --Samuele2002 (Discûscioîn!) 09:57, 2 zùg 2020 (UTC)

[@ Samuele2002] Bellissimo! Potremo iniziare ad aprire un Sondaggio per cercar di applicare il Namespace su Phabricator.

[@ Fausta Samaritani] Forse è meglio se si usa il {{Portale}} quando sarà creato il Namespace apposito. Di panoramiche non ne ho trovati direttamente riguardante alla regione, ma più sulle città liguri e qualcosa che ha a che fare con la Liguria su Commons:

--S4b1nuz E.656 (discuscioin) 10:28, 2 zùg 2020 (UTC)

Va bene allora si potrebbe prepararlo per punti suddividendo le varie richieste tecniche (creazione namespace, ora locale, creazione gruppi utente) --Samuele2002 (Discûscioîn!) 11:27, 2 zùg 2020 (UTC)
Ringrazio Sabino della pronta risposta e del lavoro svolto. Vorrei fare presente quanto segue:
*Ogni voce deve avere un collegamento almeno ad un portale, naturalmente può avere collegamenti a due-tre e oltre portali. Noi abbiamo ora più di 3800 voci e devono essere tutte aggiornate, aggiungendo in fondo il portale. Quindi è consigliabile fare un elenco di portali base che riteniamo assolutamente necessari, per comprendere tutte le voci e poi provvedere ad aggiungere il template del portale in ogni voce. Per non fare più volte lo stesso lavoro di inserimento propongo di fare 21 portali base (accorpandone alcuni). A mio parere i portali fondamentali sono (ma l'elenco potete aggiornarlo/modificarlo).
* Geografia - Storia - Religioni e luoghi di culto - Italia - Francia - Arte e musei - Genova - La Spezia - Savona - Imperia - Sardegna - Corsica - Monaco - Repubblica Marinara di Genova - Musica - Cinema - Teatro - Biografie - Internet - Letterature e biblioteche - Tecnologia e Scienza
* Sono 21. Ci vorrà un po' di tempo (un mese?) a fare questi portali, ma credo che potrebbero comprendere tutte o quasi le voci. Una vola fatti i portali ci dividiamo il lavoro, in base alle voci esistenti. Ognuno si organizza per aggiungere i portali, iniziando dalla lettera A. In questo modo siamo sicuri di non trascurare nulla e se troviamo una voce in cui non è possibile mettere neppure un portale, si fa un elenco di queste voci e si decide poi come porcedere. Ma saranno pochissime.
Per esempio : una chiesa a Roma avrebbe i portali: Religioni e luoghi di culto - Arte e musei - Italia. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 11:51, 2 zùg 2020 (UTC)
[@ Fausta Samaritani] Per l'aggiunta del template portale alle pagine dei comuni dovrei essere in grado di farlo in maniera semi-automatica (o usando il mio bot oppure tramite AWB) e quindi dovrebbe essere abbastanza veloce (così sono 240 pagine in meno da fare). Intanto provo ad iniziare il portale Spèza. --Samuele2002 (Discûscioîn!) 12:08, 2 zùg 2020 (UTC)
Si, ma andrebbero messi anche i portali geografia e Italia, oltre che Liguria. L'uso dei bot è ottimo, ma se non si utilizza l'indice A-Z di tutte le voci, si rischia di perderne molte per strada. Il bot si può anche utilizzare per i duxi di Genova (sono 182, ma dovranno anche avere il portale storia) e per le pagine di Monaco (tutte categorizzate). Ma il problema dell'inserimento lo affrontiamo in seconda battuta. Per prima cosa rendiamoci conto dei portali che ci servono. Abbiamo una categoria gente de Liguria e tutti costoro devono entrare nel portale biografie ma molti anche in quello di storia, o musica o letteratura. Si può anche fare il lavoro a macchia di leopardo, ma poi bisogna fare il controllo. Abbiamo la categoria città, dove dobbiamo mettere il portale geografia, ecc. ecc. Studiamo un percorso utile. Aspettiamo a fare nuove voci e mettiamo a posto le vecchie. Grazie dell'aiuto.--Fausta Samaritani (discuscioin) 12:20, 2 zùg 2020 (UTC)
[@ Fausta Samaritani, S4b1nuz E.656, Samuele2002].
L'idea dei portali e buona, e vedendo il Purtai di Mùnegu mi son convinto anch'io. Vorrei lasciare la terminologia monegasca per quel portale, mentre per gli altri molto probabilmente va bene Portâ (pronuncia: purtâ), sia per il zeneize che per tutte le varianti liguri. Mi raccomando, per non star sempre a ritoccare i templates, fate una pagina di prova tipo sandbox, Sabino e Samuele, così noialtri (io, Zane e Drîa, chiedendo in caso di dubbio a Rico Carlini) [@ Aereus646, Giodiassi5] possiamo controllare il corretto testo in zeneize prima di metter tutto online. Alegri!
L'idea dei Portæ mi pare ottima. Sicuramente un portale è più comprensibile, più semplice e più bello avedersi, e ciò può êse solo che d'agiutto. Condivido con [@ Luensu1959] l'idea di lasciare la dicitura "Purtai" in munegascu e quella di darci la possibilità di controllare la lingua prima della pubricaçion. --Zane (discuscioin) 19:12, 3 zùg 2020 (UTC)
[@ Giodiassi5] Una tattica per lasciare la scritta Purtai:Munegu (quando avrà il namespace dedicato) è di usare il template {{Tìtolo eròu}}, utilizzato sul Wikipediàn, (la pagina si chiama in realtà "Wikipedia:Wikipediàn" ma esce la scritta "O Wikipediàn" grazie a quel template). Avevo pensato di dare il nome in genovese il portale su Monaco e successivamente usare il template con il nome in monegasco. --S4b1nuz E.656 (discuscioin) 19:49, 3 zùg 2020 (UTC)

Ciao a tutti, so che non c'entrerà molto con l'idea dei portali. Si potrebbe anche fare il cambio orario del server (da quello di Londra a quello di Roma) Che ne dite? --S4b1nuz ᴇ.656(SMS) 09:43, 30 zùg 2020 (UTC)

Idea ottima.--Fausta Samaritani (discuscioin) 11:52, 30 zùg 2020 (UTC)

Vado un po' in Francia e poi tornoModìfica

Buon giorno a tutti. Sono stata in Francia per contribuire a fr wiki in occasione del concorso internazionale wikiano Mois Africain 2020. Bisognava presentare voci in francese, con argomento Africa, oppure aumentare considerevolmente voci magre, ma esistenti. Il lavoro doveva essere compiuto e presentato dal 1° al 31 maggio 2020. Voci fatte precedentemente venivano scarte. Mi sono piazzata al 6° posto con 32 voci e 79,43 punti (media : 2,482). Verso la fine del mese mi sono accorta che qualcosa non quadrava : c'erano utenti che riuscivano a fare un numero esorbitante di nuove voci in francese. Ho pensato che avessero a disposizione una redazione che faceva le voci e solo un utente che le presentava, come se fossero tutte sue. Alla fine, chi ha vinto ha presentato 198 voci, ha preso 401,13 punti (con uma media di 2,025). Quindi, la qualità, a detta dei cinque giudici, non era così lontana da quella delle mie voci. Il punteggio, per ogni voce, andava da 1 a 5.

La risposta l'ho trovata nella cronologia di ogni voce. Per fare una voce in francese (ricerca dell'argomento, ricerca immagini, creazione eventuale di una categoria su commons, creazione eventuale della scheda su wikidata, ricerca su www.sbn.it della bibligrafia, ricerca di siti che parlano dell'argomento) io impiegavo d 4-5 ore, più un tempo ulteriore, nei giorni successivi, per verifiche e integrazioni. Dalla cronologia di ogni voce del vincitore si evidenziava che il tempo di creazione della voce, - rigorosamente in traduzione dall'inglese - era dagli 11 ai 12 minuti. Le correzioni ed eventuali aggiunte le faceva un altro utente francese, in genere la stessa persona.

Come era accaduto? Erano stati fatti, preventinamente, vari elenchi di voci biografiche o di voci di istituzioni locali in Africa che esistevano su wiki in inglese, ma non su wiki in francese. Quindi bastava pescare un nome, a caso, di politico, di musicista, di medico, ecc. purché africano, di cui non era necessario sapere nulla. Si metteva il testo in inglese dentro il traduttore inglese-francese che ti dà wiki in francese e il gioco era fatto. Bastava correggere qualche imprecisione del traduttore, verificare i link esterni, un controllo alla bibliografia e la voce era finita. Pensava poi un'amica francese a rileggere il testo. Il risultato era una nuova voce, con un paio di immagini (a volte senza immagine), sei-sette note (a volte senza note), tre elementi in bibliografia (a volte nessuna bibliografia). Apparentemente agli occhi dei giudici che hanno in un mese dovuto leggere 660 voci nuove, poteva anche sembrare discreta, ma... a guardarla un po' per il sottile, si vedeva lontano un miglio la proveninza da una macchina traduttrice.

Ora, bisogna fare tesoro di questa informazione. Non voglio più sentir dire che questa è una wiki minore. Le grandi crescono a ritmo esponenziale, ma di pari passo decresce la qualità della lingua, dell'impostazione grafica, degli aggiornamenti alle immagini, alla bibliografia, ai siti internet. La nostra invece cresce poco, anzi pochissimo, ma cresce anche nella qualità della lingua, che si aggiorna dei nuovi lemmi, che trova varianti locali sconosciute.

Adesso, bisogna fare un largo programma, in cui ognuno può trovare una sua collocazione, ma in funzione dell'intero progetto. Non si può andare avanti sparpagliati, perché si creano doppioni, perché le nuove voci restano orfane, cioè non collegate ad altre.

Vi voglio bene. A Roma c'è sole.--Fausta Samaritani (discuscioin) 09:24, 1 zùg 2020 (UTC)

Grazie per il resoconto dettagliato, cara Fausta, di cui faremo tesoro, e complimenti per la tua performance (pronunciata alla francese, ovviamente). La qualità è importantissima, la quantità è relativa. Stiamo cercando di collegarci di più fra noi e sarà importante incontrare delle persone sul posto: io medito di andare a Carloforte quest'anno, poi vorremmo organizzare un incontro annuale con il traduttore Enrico Carlini ed il presidente de A Compagna Franco Bampi in agosto con una maggior partecipazione rispetto al passato, infine ci sarebbe l'evento annuale del ligure alpino in terra brigasca ai primi di settembre. Speriamo che l'aspetto psicologico della crisi dovuta al coronavirus si superi, altrimenti resteremmo forzatamente nel campo dei contatti a distanza in cui spesso è difficile ottenere collaborazione, testi, dizionari, contributi, ecc. Il contatto personale è fondamentale per un raccordo e per un lavoro di gruppo. Grazie ancora per i tuoi contributi, a te un abbraccio virtuale. --Luensu1959 (discuscioin) 10:17, 1 zùg 2020 (UTC)

Qualcosa si muove in FranciaModìfica

Progetto delle lingue minoritarie in Francia. Ho trovato il rifiremento a questo utente [3]. Il progetto prevede la valorizzazione delle lingue minoritarie in Francia, con registrazione dei lemmi su una speciale piattaforma. Partecipiamo per le due isole linguistiche liguri in Corsica? --Fausta Samaritani (discuscioin) 07:28, 5 zùg 2020 (UTC)

Bongiorno Fausta, ho letto qualcosa di questo progetto sulla pagina dell'utente indicato e mi sembra una bella iniziativa, simile (solo in parte) a WikiTongues. Chiedo cosa ne pensano [@ Luensu1959, Aereus646, S4b1nuz E.656] di questa iniziativa e penso che sarebbe interessante contattare l'utente aiaccino e chiedere se può essere interessato a questo progetto, sperando in futuro che entrino in modo più attivo sia nella Wiki Ligure sia in altri progetti anche altri liguri di Francia (bonifacini, brigaschi e tendaschi) che stiamo provando a contattare e con i quali speriamo di intensificare i contatti già durante questa estate. --Zane (discuscioin) 11:16, 5 zùg 2020 (UTC)
Un altro contatto che si può provare è quello col museo di Corte, in Corsica, che è specializzato nella storia e cultura della Corsica. Organizza mostre molto interessanti e si possono chiedere i cataloghi. Ne ha fatta una sulle processioni religiose Italia-Francia. Si può scrivere al direttore. Il museo è modernissimo, in mano a un gruppo di giovani esperti ed anche molto bello e visitato.--Fausta Samaritani (discuscioin) 13:01, 5 zùg 2020 (UTC)
Progetto molto interessante! Se solo i contatti che abbiamo ci dessero una qualche garanzia... Io sto appresso ai brigaschi, Zane a quelli della Corsica. Cerchiamo di coinvolgerli, ma finora non abbiamo ricevuto il feedback sperato. --Luensu1959 (discuscioin) 21:00, 7 zùg 2020 (UTC)

Senza categoriaModìfica

Ho dato un'occhiata alla Categorîa:Sensa categoria, dove ci sono queste voci:

  • Buggiu - su wikidata unire ad arnia
  • Ciantagallettu - Dividere in due la voce, perché bisogna crearne una per il quartiere.
  • Ciattellä - è una voce da wikidizionario e qui non c'entra
  • Griffu o Crûxe - su wikidata unire alla voce testa o croce
  • Mandillo - è una voce da wikidizionario e qui non c'entra (in realtà ha una strana categoria che si potrebbe modificare)
  • Mandillä - è una voce da wikidizionario e qui non c'entra

Saluti.--Fausta Samaritani (discuscioin) 11:34, 8 zùg 2020 (UTC)

(rientro) Quando ci saranno le due pagine di Ciantagallettu, penserò io a fare la pagina di disambigua. Se c'è bisogno di altre navbox (per esempio per gli animali, per le piante : ma ce ne vorrebbero più di una) sarebbe utile avere un elenco di voci da metterci dentro, opportunamente suddivise.--Fausta Samaritani (discuscioin) 12:10, 8 zùg 2020 (UTC)
Grazie, come sempre, per il tuo lavoro veramente acribico. Sì, son consapevole che alcune voci sono da Wikçionâio e non sono propriamente enciclopediche, però i liguri, e specialmente quelli di una generazione attempata, provano molto piacere a leggerle, così come leggono volentieri le filastrocche. E' un patrimonio immateriale che dona tanta gioia e controbatte l'aridità che a volte si incontra nelle voci enciclopediche. E' a volte anche la possibilità, se qualcuno cambia o aggiunge qualcosa, di stabilire un contatto con persone di madrelingua zeneize che sporadicamente guardano la nostra wikipedia. Sui navbox si stanno dando da fare Samuele2002 e Sabino, cercando di realizzare quello che ci consigli. Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 19:03, 8 zùg 2020 (UTC)
Comprendo questa tua posizione, ma allora bisognerebbe modificare le voci-dizionario, ampliandole e facendone delle voci da enciclopedia. Su wiki in itliano, per esempio, (non so se esiste ancora, ma forsae si) avevo fatto questa voce sperimentale: A cipolla. Tipica di un dizionario, era diventata un a voce da enciclopedia. Non è una cosa tanto complicata da farsi. Per quanto riguarda invece gli errori di inserimento su wikidata, lì bisogna intervenire e andare a collegare la voce insieme alle altre in altre lingue. Su cinagallettu si dovrebbe fare quello che propongo: due voci distinte e un disambingua. Cerco una bella immagine per la ginestra e ci mettiamo anche due versi di Leopardi. Sulle due voci si fa un vedi anche per tenerle collegate. Anche per mandillo e mandillà creare un vedi anche e trovare l'immagine. Comunque voci senza categoria non ci dovrebbero essere, anzi non ci dovrebbe neppure essere la categoria. In quanto alle filastrocche se si vogliono tenere tra le voci dell'enciclopedia, bisogna ampliare il discorso, mettere immagini, fare note, citare luoghi, testi di letteratura ecc. Un po' come ho fatto per la versione in ligure dell'Ave Maria. Lavoraci un po' di fantasia. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 07:34, 9 zùg 2020 (UTC)
(rientro) Ho trovato anche questa voce che ha collegamento errato su wikidata : Pe ordinâ. Ci vorrebbe un navbox per tutte queste voci di aiuto alla traduzione in ligure. Che ne dici?--Fausta Samaritani (discuscioin) 07:41, 9 zùg 2020 (UTC)
[@ Fausta Samaritani] Esiste sempre e ancora invariata it:A cipolla, carissima Fausta! Per le voci in oggetto le consiglio invece la Categorîa:Vocabolaio di cui mi occupai in passato: tenga presente che in genovese sono termini topics, come ad esempio in romanesco piotta, fregnaccia, sòla ecc. --Jumpy01 (discuscioin) 07:57, 9 zùg 2020 (UTC)
Scignorîa [@ Fausta Samaritani], rispondo sôlo òua a questo mesaggio. Sono assolutamente d'accordo con quanto dici: bisogna rendere più enciclopediche alcune pagine. Vedrò di metterci un po' mano ora che ho qualche momento in più. Alêgri! --Zane (discuscioin) 15:11, 10 zùg 2020 (UTC)

CorsicaModìfica

Scrivo quello che so, sulla lingua e sui dialetti della Corsica. Su wiki in corso non troverete la voce di Gino Bottiglioni, né di Giudo Colucci, né di sir Arthur Castell Southwell, né di Edith Southwell (l'unica di costoro ad essere citata su wiki in corso, nella voce co:Voceru di Carlu Dumenicu).

Arthur Castell Southwell (1857-1910) era un ufficiale della Marina inglese. Capitato in Corsica, vide coltivazioni di frutta adatta per fare canditi per il pudding (torta tipica della marina inglese). Si fermò in Corsica, acquistò terreni, fabbricava canditi e li spediva in Inghilterra. Divenne l'uomo più ricco della Corsica. Come console inglese a Bastia riceveva studiosi inglesi dell'ambiente corso, in relazione alla botanica, alla mineralogia, alle specie marine, ecc. Edith Southwell (1888-1936) era la sua unica figlia. fr:Guido Colucci (1877-1949) era figlio del console italiano a Bastia.

Guido studia in Italia e diventa pittore, incisore e ceramista. Nel 1914 sposa Edith Southwell. La coppia trascorre l'estate in Corsica, in una villa a Bastia (sopra la torre ligure) già abitata da Guerrazzi. Guido fonda la locale Società Dante Alighieri. I Colucci ricevono studiosi italiani e inglesi. Nel nel 1922 ospitano la collezione preistorica e paleontologica corsa di Forsyth Maior.

Nel 1927 sbarca a Bastia fr:Gino Bottiglioni (e de:Gino Bottiglioni). Forse su indicazione del giornalista sardo Sebastiano Deledda visita i Colucci, anzi abita nella loro casa. Bottiglioni è un giovane linguista dell'Università di Cagliari e di Pavia che ha in mente un progetto faraonico : l'fr:Atlante linguistico etnografico italiano della Corsica. Edith conosce la Corsica, palmo per palmo: prima l'ha percorsa insieme agli studiosi inglesi, poi in automobile, con la prima auto arrivata in Corsica. Bottiglioni deve identificare 2.000 semplici frasi in italiano che possono essere facilmente tradotte nei vari linguaggi corsi, nei vari punti in cui intende intervistare la popolazione locale. Con l'aiuto di Edith, Bottiglioni identifica questi punti di riferimento. Per ogni frase ci sarà una pagina in folio dell'Atlante, con il profilo della Corsica, la frase tradotta in un centinaio di dialetti, parlati in luoghi in Corsica, identificati come punti di riferimento e ci sarà anche la traduzione della frase in italiano/francese/inglese. Edith inizia a tradurre in inglese le 2.000 frasi e Guido prepara i disegni che devono accompagnare le pagine in folio dell'Atlante. (Su Commons ho messo una immagine dell'Atlante e la copertina della pubblicazione-lancio dell'opera.)

Gli atlanti linguistici non sono una novità. C'è già l'fr:Atlas linguistique de la France (Corsica eclusa) - 1902 et 1910 e l'fr:Atlas linguistique et ethnographique de l'Italie et de la Suisse méridionale a quel tempo è in fase di pubblicazione. Perché Bottiglioni fa l'Atlante linguistico della Corsica e non di una qualunque regione italiana? Perché solo per la Corsica può trovare i necessari finanziamenti.

Mussolini medita una espansione territoriale: inglobare Corsica e Malta e, in seconda battuta (ma molto seconda!), Nizza e Savoia. In quest'ottica nascono iniziative culturali che devono identificare i legami culturali tra l'Italia e le due isole. Nasce il progetto editoriale Archivio Sorico della Corsica (varie annate) e Archivio Storico di Malta e anche una serie di pubblicazioni, (in genere con editori di Livorno) scritte anche sotto pseudonimo (come Minuto Grosso). Il primo volume dell'Atlante è del 1933. Presentato in pompa magna a Mussolini. Nel 1942 ci sono i dieci volumi in folio, ma manca l'Indice. Bottiglioni ha esaurito i finanziamenti e si rivolge direttamente a Mussolini: nessuna università italiana lo sostiene, ma Mussolini dirotta su questo Indice parte dei finanziamenti in nero del Ministero dell'Interno che servono a scovare gli antifascisti. Questo Indice ha salvato la pelle a qualche dissidente? non si sa. (documentazione sull'incontro Bottiglioni-Mussolini all'Archivio centrale dello Stato).

Ma quale è il risultato dell'Atlante: è la costatazione di una polverizzazione dei dialetti in Corsica. C'è una stratificazione sull'italiano, su cui sono arrivati il ligure, il francese, il sardo, il toscano. Nell'Ottocento erano state individuate due grandi aree linguistiche, separate dalla catena montuasa che taglia in due la Corsica, da nord a sud: un dialetto oltremontano e un dialetto cismontano. Oltremontano con una maggiore influenza del ligure e cismontano con una prevalenza di toscano-italiano.

Ecco che cosa scrive wiki in francese fr:Corse (langue):

  • En revanche, depuis les années 1960 le mouvement nationaliste corse milite généralement pour faire du corse une langue à part entière, compte tenu de l'unité relative de l'ensemble des dialectes insulaires. En dehors des publications de type nationaliste qui énoncent que le corse aurait évolué indépendamment très tôt (depuis le bas latin) jusqu'à notre époque en subissant seulement tout au long de son histoire les influences linguistiques des différents conquérants (Pise, Gênes), le statut toscan du corse, avec lequel il partage une ressemblance lexicale de l'ordre de 90 %, n'est remis en cause par aucun romaniste, malgré ses particularités et ses variantes.

Quindi, quello che si chiama oggi dialetto o lingua della Corsica, è una operazione politica, a tavolino, con l'aiuto di vocabolari pubblicati ad hoc. Guai citare in Corsica l'Atlante di Bottiglioni! ma anche in Italia questo Atlante è scomodo. Io non escludo che in presenza di cittadine, con un certo numero di abitanti, si sia verificato un assemblaggio di parlate diverse e che si possa parlare di un dialetto di Ajaccio o di Bonifacio; ma sono tutte operazioni recenti, che non trovano fondamento in una letteratura, se si esclude qualche vocèro (lamentazione sul morto, di origine greca) che è stato raccolto in tempi andati e in genere da non esperti in linguistica, come la Edith Southwell, che era inglese.

E Bottiglioni? Il suo Atlante oggi è un problema per le biblioteche: pesantissimi e extra large sono questi volumi, che nessuno chiede. Dopo la guerra, a Roma si pensò di esautorare Bottiglioni, per i trascorsi fascisti. Ci fu una protesta a Bologna - dove insegnava - che coinvolse studenti e professori. Lo lasciarono in pace.

A chi andrà quest'estate in Corsica auguro buon viaggio, ma non so che lingua e che dialetti troverà.--Fausta Samaritani (discuscioin) 12:04, 15 zùg 2020 (UTC)

Interessante excursus, soprattutto la storia del lavoro svolto da Bottiglioni! [@ Giodiassi5] Zâne, magara ti peu mandâ 'na parte de queste informaçioìn a quelli de Corsega che ti t'é contattòu. Saieiva bello se scrivessen quarcösa in sciâ stöia da lengua còrsega in Aghjaccìn ò in Bonifassìn. Alegri! --Luensu1959 (discuscioin) 15:02, 15 zùg 2020 (UTC)
Ma figurati! Hanno fatto uno sfozo per cancellare la storia, non solo le lingue! Aggiungo: L'Indice è difficile trovarlo in biblioteca, ma l'opera, edita in 500 esemplari, si trova in biblioteche di tutta l'Italia. Ne è stata fatta dopo la guerra una edizione economica, ma non l'ho mai consultata. Se si apre un volume, la parte orientale della Crosica è di area linguistica pisano-toscana, sulla punta dell'isola c'è un'area lingustica che risente del francese, in basso c'è una zona dove i nomi termino in u e che risente del sardo. In tutto il resto - area occidentale della Corsica - si è sviluppato il corso-ligure. Un esperto linguista potrebbe anche evidenziare contatti con lingue specifiche della Liguria. Bottiglioni vi offre - su un piatto d'argento - la possibilità di conoscere la situazione linguistica ligure-corsa com'era novanta anni fa. Una visione reale e non ricostruita. Si potrebbero estrapolare, per ogni città o villaggio, circa 4.000 parole e farne un vocabolario locale. Si potrebbe, per ogni paese, villaggio o città, ricostruire la grammatica di quella tal variante della lingua ligure-corsa. I 10 volumi dell'Atlante linguistico etnografico italiano della Corsica sono a vostra disposizione.--Fausta Samaritani (discuscioin) 16:57, 15 zùg 2020 (UTC)
Rimango del tutto di stucco! Zane (Giovanni) inoltrerà le informazioni alle persone che ha contattato in Corsica, e spero che ci diano retta nel (ri)costruire qualcosa che dovrebbe star loro ancora più a cuore che a noi. Grazie per le informazioni dettagliate. Scignorîa! --Luensu1959 (discuscioin) 17:51, 15 zùg 2020 (UTC)
Dimenticavo: per gli appassionati linguisti c'è anche questa pubblicazione, del 1914 (inchieste linguistiche in 44 punti della Corsica):
Graçie [@ Fausta Samaritani] pe tutte queste conoscenze condivise davvero molto interessanti e che sarebbe necessario prendere in considerazione. Ad oggi sono in contatto diciamo mediamente stabile con un aiaccino e aspetto risposte dai bonifacini. Nelle mie ricerche di parlanti nell'isola ho dialogato con una linguista corsa. Tra le nozioni interessanti che ho potuto sapere ho però notato un atteggiamento di "corsizzazione" della definizione delle parlate miste, come il corso Ligure, da lei definito praticamente corso con qualche genovesismo, ma da altri linguisti e dallo stesso aiaccino definito a metà (o quasi) tra ligure e corso o tra corso e ligure di transizione. Sicuramente saranno materiali di interesse sui quali ragionare. -Zane

Statistiche di lij.wikiModìfica

Vi comunico le statistiche su wiki in ligure che ho potuto reperire. Purtroppo non abbiamo statistiche su singole voci e non so se si possono chiedere.

  • Statisitche al 18 giugno 2020. Wikipedia in ligure è al numero 199, [4]. E modifiche a partî dal l'installaçion de Wikipedia sono 175.058, che è un numero alto, rispetto alle wiki che si trovano nello stesso settore, così come è alta la profondità (in inglese: depth) che risulta 110: si tratta di un indicatore approssimativo della qualità di una wikipedia e che misura quanto spesso le voci sono aggiornate.
  • List of Wikimedia projects by size, [5] Ligure wikipedia al 403° posto. Aggiornamento giugno 2020. (dà tuttavia 3.823 pagine, mentre oggi ce ne sono 3.849).
  • Non aggiornato [6] Dà a wiki in ligure 3.156 pagine, mentre oggi ne abbiamo 3.849.
  • Grafico dei contatti delle wiki di area italiana [7] Aggiornato a fine maggio 2020. Si è registrato il picco dei contatti a metà del 2019 (livello 32). Nel 2020 un picco è ad aprile (livello 28).

Grazie per la lettura. Buona giornata.--Fausta Samaritani (discuscioin) 13:19, 18 zùg 2020 (UTC)

Graçie mille a ti pe e statistiche, interesante e incoragiante pe 'n davei! Anemmo avanti coscì! Alegri!--Luensu1959 (discuscioin) 08:51, 4 lùg 2020 (UTC)